Qu'elles soient terrestres, amphibies ou aquatiques, toutes les punaises se donnent rendez-vous ici.
Animateurs : lauzette , Coconoel
Vinz
Membre confirmé
Enregistré le : jeudi 10 mai 2007, 18:56
Localisation : Vaucluse (84)
Message
par Vinz » mercredi 23 juillet 2008, 10:02
Et bien je ne sais pas quoi faire alors ...
Merci Athos et Paris
Vinz
"C'est bon les PATATES !!"
Balises :
Paris
Membre confirmé
Enregistré le : mardi 18 juillet 2006, 0:16
Localisation : N-Italie
Message
par Paris » mercredi 23 juillet 2008, 12:45
Vinz a écrit : Paris a écrit : [...] les emielitres.
Le enième litre ? de rouge ?
hémélytres (=hemi-élytres je suppose ?)
ah, oui: in vino veritas
καλύτερα επομένως, έπειτα: επι-ελιτρον
(emi-elitron)
in italiano:
emielitra/emielitre
pour comprendre le sens de la nomenclature entomologique on doit remonter au grec et au latin... ensuite, dans les diverses langues, l'écriture change
Paride Dioli - Sondrio (Italie)
plisthenes
Membre confirmé
Enregistré le : lundi 13 septembre 2004, 21:24
Localisation : France
Message
par plisthenes » mercredi 23 juillet 2008, 13:04
Paris a écrit : καλύτερα επομένως, έπειτα: επι-ελιτρον
(emi-elitron)
ne serait-ce pas plutôt
ημι ελιτρον , de
ημισις moité ?
Ignoranti quem portum petat, nullus ventus suus est.
maxime du mois : Qui boit plus qu'assez trop pisse !
Paris
Membre confirmé
Enregistré le : mardi 18 juillet 2006, 0:16
Localisation : N-Italie
Message
par Paris » mercredi 23 juillet 2008, 13:15
plisthenes a écrit : Paris a écrit : καλύτερα επομένως, έπειτα: επι-ελιτρον
(emi-elitron)
ne serait-ce pas plutôt
ημι ελιτρον , de
ημισις moité ?
oh oui!!! une
η (ητα)
mais ne serait-ce pas plutôt
moitié ?
Maxime de l'an: "a vida é a arte do encontro" (Vinicius De Moraes)
Paride Dioli - Sondrio (Italie)
Bilule
Membre confirmé
Enregistré le : mercredi 18 juillet 2007, 20:41
Localisation : Littoral provençal
Message
par Bilule » mercredi 23 juillet 2008, 13:24
Paris a écrit : ...
pour comprendre le sens de la nomenclature entomologique on doit remonter au grec et au latin... ensuite, dans les diverses langues, l'écriture change
Et pour comprendre le français, il faut parfois s'y reprendre à deux fois tant les erreurs d'orthographe, de grammaire ou de ponctuation de certains d'entre nous rendent le propos difficile à comprendre à la première lecture.
Alors merci et bravo à Paris dont les orthographes sont excellentes
plisthenes
Membre confirmé
Enregistré le : lundi 13 septembre 2004, 21:24
Localisation : France
Message
par plisthenes » mercredi 23 juillet 2008, 14:11
un partout, l'Europe mène.
Ignoranti quem portum petat, nullus ventus suus est.
maxime du mois : Qui boit plus qu'assez trop pisse !
Vinz
Membre confirmé
Enregistré le : jeudi 10 mai 2007, 18:56
Localisation : Vaucluse (84)
Message
par Vinz » mercredi 23 juillet 2008, 16:35
Vinz
"C'est bon les PATATES !!"