si l’on en croit l’histoire mythologique du Japon ancien, le premier nom du Japon fût Akitsu Shima (L’île aux libellules). Cette appellation est attribuée au premier empereur Jimmy Tenno qui, du haut d’une petite montagne du Yamato, constata : « Mon pays a la forme de deux akitsu accouplés. »Shashinman 13 a écrit :... ce n'est pas étonnant que ce pays ait pu être aussi appelé le pays des libellules 'tonbo no kuni' (トンボの国) car il abrite pas moins de 180 espèces d'odonates
[Onychogomphus uncatus] Naissance d'un Onycho
Animateur : Bertrand P
- 
				Joose  
- Membre
- Enregistré le : mercredi 14 juillet 2010, 21:52
- Localisation : Genève
Naissance d'un Onycho
Cinq fruits et légumes par jour, qu'ils disent. Moi, à la troisième pastèque, je cale!
			
			Balises :
- 
				Shashinman 13  
- Membre confirmé
- Enregistré le : dimanche 30 octobre 2011, 14:35
- Localisation : Sail-sous-Couzan (Loire)
Naissance d'un Onycho
Merci pour cette précision mythologique JooseJoose a écrit :si l’on en croit l’histoire mythologique du Japon ancien, le premier nom du Japon fût Akitsu Shima (L’île aux libellules). Cette appellation est attribuée au premier empereur Jimmy Tenno qui, du haut d’une petite montagne du Yamato, constata : « Mon pays a la forme de deux akitsu accouplés. »Shashinman 13 a écrit :... ce n'est pas étonnant que ce pays ait pu être aussi appelé le pays des libellules 'tonbo no kuni' (トンボの国) car il abrite pas moins de 180 espèces d'odonates
 J'ai fait mes recherches sur le sujet. akitsu (秋津) est un mot de vieux japonais pour désigner les libellules. Donc appellation 'Akitsushima' (秋津島) signifie bien 'L'île aux libellules' dans l'ancien japonais. Intéressant ce mélange d'idéogrammes ( aki : automne; tsu : port, gué) pour nommer les libellules
 J'ai fait mes recherches sur le sujet. akitsu (秋津) est un mot de vieux japonais pour désigner les libellules. Donc appellation 'Akitsushima' (秋津島) signifie bien 'L'île aux libellules' dans l'ancien japonais. Intéressant ce mélange d'idéogrammes ( aki : automne; tsu : port, gué) pour nommer les libellules  Cependant, aujourd'hui, le mot libellule se dit 'tonbo' (et non plus akitsu) et l'expression littérale que j'ai utilisée plus haut est bien employée par les Japonais modernes
 Cependant, aujourd'hui, le mot libellule se dit 'tonbo' (et non plus akitsu) et l'expression littérale que j'ai utilisée plus haut est bien employée par les Japonais modernes 
初心忘れるべからず。
			
						- 
				jobong  
- Membre
- Enregistré le : jeudi 5 juillet 2012, 14:54
- Localisation : Pyrénées-orientales
Naissance d'un Onycho
Trop bon de lire ces informations complémentaires aux photos!   
  
surtout avec du japonais 
 
je ne suis pas le plus grand des scientifiques mais j'aime l'étymologie...
			
			
									
						
							 
  surtout avec du japonais
 
 je ne suis pas le plus grand des scientifiques mais j'aime l'étymologie...
du terme latin "paganus"
			
						- 
				Shashinman 13  
- Membre confirmé
- Enregistré le : dimanche 30 octobre 2011, 14:35
- Localisation : Sail-sous-Couzan (Loire)
Naissance d'un Onycho
Merci  
  
			
			
									
						
							 
  
初心忘れるべからず。
			
						- 
				Joose  
- Membre
- Enregistré le : mercredi 14 juillet 2010, 21:52
- Localisation : Genève
Naissance d'un Onycho
J'ai un contact japonais sur flikr, sur sa galerie certaines espèces comportent le mot tombo. 
Après, je dois avouer que pour moi, le japonnais, c'est du chinois
			
			
									
						
							Après, je dois avouer que pour moi, le japonnais, c'est du chinois

Cinq fruits et légumes par jour, qu'ils disent. Moi, à la troisième pastèque, je cale!
			
						- 
				Papet  
- Membre
- Enregistré le : jeudi 19 mai 2011, 18:23
- Localisation : Ariège, france
Naissance d'un Onycho
L'émergence  des Gomphidae est tout à fait originale , sans la classique "suspension "  . Adaptation certainement Lié au milieu qu'ils affectionnent , les pierres qui affleurent en riviére est sur lesquelles ils viennent aussi  "éclore" !
			
			
									
						
										
						- 
				Shashinman 13  
- Membre confirmé
- Enregistré le : dimanche 30 octobre 2011, 14:35
- Localisation : Sail-sous-Couzan (Loire)
Naissance d'un Onycho
Joose a écrit :J'ai un contact japonais sur flikr, sur sa galerie certaines espèces comportent le mot tombo.
Après, je dois avouer que pour moi, le japonnais, c'est du chinois
Oh malheureux, ne dis pas cela !
 
  Le chinois et le japonais, bien que les Japonais aient importé certains idéogrammes (environ 2000 reconnus comme usuels), sont deux langues totalement différentes. Le japonais ne fait d'ailleurs pas partie de la même famille de langues que le chinois
  Le chinois et le japonais, bien que les Japonais aient importé certains idéogrammes (environ 2000 reconnus comme usuels), sont deux langues totalement différentes. Le japonais ne fait d'ailleurs pas partie de la même famille de langues que le chinois  
 Pour ce qui est des libellules, de mémoire, en général le nom des plus petites (zygoptères et les libellulidae) comprend le mot 'tonbo', tandis que pour le nom des plus grosses (Aeshnidae, Cordulegastridae...etc) c'est le mot 'yanma' qui est associé. Certaines espèces de chez nous sont également présentes au Japon : S.striolatum, A.parthenope, A.mixta et quelques autres

					Modifié en dernier par Shashinman 13 le jeudi 9 août 2012, 13:28, modifié 1 fois.
									
			
						
							初心忘れるべからず。
			
						- 
				Shashinman 13  
- Membre confirmé
- Enregistré le : dimanche 30 octobre 2011, 14:35
- Localisation : Sail-sous-Couzan (Loire)
Naissance d'un Onycho
Cela semble en effet logiquePapet a écrit :L'émergence des Gomphidae est tout à fait originale , sans la classique "suspension " . Adaptation certainement Lié au milieu qu'ils affectionnent , les pierres qui affleurent en riviére est sur lesquelles ils viennent aussi "éclore" !
 
  
初心忘れるべからず。
			
						