Lors de votre inscription suivez impérativement ces recommandations pour que votre compte soit validé.
Si vous voyez ce bandeau, c'est que vous n'êtes pas connecté. En cas de difficultés de connexion cliquez d’abord sur CE LIEN avant de cliquer sur “Connexion”
Si vous voyez ce bandeau, c'est que vous n'êtes pas connecté. En cas de difficultés de connexion cliquez d’abord sur CE LIEN avant de cliquer sur “Connexion”
[Hadrodemus m-flavum] Miridae
Animateurs : lauzette, Fraf, Coconoel
- chrisoneye
- Membre
- Enregistré le : samedi 15 juillet 2017, 16:13
- Localisation : Aude (11)
[Hadrodemus m-flavum] Miridae
J'hésite entre Calocoris et Capsodes.
Dans la galerie il y a dans ces genres une variété de coloration qui ne facilite pas les choses.
Trouvé dans l'Aude à 800m d'altitude.
Un coup de main SVP.
chrisoneye : France : Puilaurens : 11140 : 29/06/2018
Altitude : 800 m - Taille : 10mm
Réf. : 208826
Dans la galerie il y a dans ces genres une variété de coloration qui ne facilite pas les choses.
Trouvé dans l'Aude à 800m d'altitude.
Un coup de main SVP.
chrisoneye : France : Puilaurens : 11140 : 29/06/2018
Altitude : 800 m - Taille : 10mm
Réf. : 208826
Balises :
- The Ghost Nightjar
- Admin-galerie
- Enregistré le : lundi 4 août 2014, 17:07
- Localisation : Parfois complètement à l'ouest, mais sinon BZH Morbihan Sud
Miridae
Ni l'un, ni l'autre de ces genres, mais Miridae mirini quand même (tiens, une allitération en m ;-)
kaprymulgus
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
- chrisoneye
- Membre
- Enregistré le : samedi 15 juillet 2017, 16:13
- Localisation : Aude (11)
Miridae
Bonjour,The Ghost Nightjar a écrit : ↑samedi 30 juin 2018, 22:23 Ni l'un, ni l'autre de ces genres, mais Miridae mirini quand même (tiens, une allitération en m ;-)
Les seuls Mirinae ou Mirini de la galerie, n'ont pas du tout la même tête, je suis dans l'impasse ou alors je n'ai pas compris l'indice
- The Ghost Nightjar
- Admin-galerie
- Enregistré le : lundi 4 août 2014, 17:07
- Localisation : Parfois complètement à l'ouest, mais sinon BZH Morbihan Sud
Miridae
Essayons autre chose de plus direct : va en H et mon M te sera plus parlant ;-)
kaprymulgus
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
- chrisoneye
- Membre
- Enregistré le : samedi 15 juillet 2017, 16:13
- Localisation : Aude (11)
Miridae
Hadrodemus m-flavum
- chrisoneye
- Membre
- Enregistré le : samedi 15 juillet 2017, 16:13
- Localisation : Aude (11)
Miridae
Je ne vois pas.
- The Ghost Nightjar
- Admin-galerie
- Enregistré le : lundi 4 août 2014, 17:07
- Localisation : Parfois complètement à l'ouest, mais sinon BZH Morbihan Sud
Miridae
Pierre confirme juste que c'est bien m-flavum qu'on peut traduire par "M jaune", comme celui qu'on voit en couverture de l'album "La Marque jaune" d'Edgar P. Jacobs ;-)
kaprymulgus
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
"(L'homme) est devenu si grand qu'il ne peut rien détruire sans tailler dans sa propre substance." Robert HAINARD, Nature et mécanisme, 1946.
- chrisoneye
- Membre
- Enregistré le : samedi 15 juillet 2017, 16:13
- Localisation : Aude (11)
Miridae
Merci à tous les 2 de ces explications, mais le latin je suis zéro car je n'en n'ai pas fait à l'école et la BD ce n'est pas ma tasse de thé.
Ceci étant dit j'aurai pu me servir du traducteur de Google, quoique la dernière fois que j'ai essayé de traduire du latin en français ça n'a pas été concluant.
Je vous remercie donc de faire en sorte que je sois un peu plus cultivé
Ceci étant dit j'aurai pu me servir du traducteur de Google, quoique la dernière fois que j'ai essayé de traduire du latin en français ça n'a pas été concluant.
Je vous remercie donc de faire en sorte que je sois un peu plus cultivé